李商隐的《夜雨寄北》全诗的意思是什么?

诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。《夜雨寄北》...


夜雨寄北的原文是什么这首诗词该怎么赏析呢

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。【注释】1.寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀,他的亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表...


夜雨寄北原文、翻译注释及赏析

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文:君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨...


《夜雨寄北夜雨寄北》的原文赏析及诗人简介

第一次出现的“巴山夜雨”,在“巴山夜雨涨秋池”中,是诗人现实中的背景,它点明诗人当时所在的时空位置:秋天、雨夜、巴山;也是诗人独在异乡为异客的羁旅情愁的写照。...


李商隐夜雨寄北原文注释译文赏析

君问归期未有期[2],巴山夜雨涨秋池[3]。何当共剪西窗烛[4],却话巴山夜雨时[5]。【注释】[1]寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在蜀地(今四川省),他的妻子在...


《夜雨寄北》的原文及赏析

【原文】君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。【赏析二】《夜雨寄北》,选自《李义山诗集》,是李商隐脍炙人口的抒情短章,是诗人写给远在...


夜雨寄北翻译及原文

《夜雨寄北》是唐代诗人李商隐的诗作,原文以及翻译如下:原文:君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。翻译:你...


《夜雨寄北》古诗原文意思赏析

《夜雨寄北》原文 作者:唐代文学家李商隐。君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时?【前言】《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给...


李商隐的夜雨寄北的诗句是什么 李商隐的夜雨寄北原文...

1、原文:《夜雨寄北》【作者】李商隐 【朝代】唐译文对照 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。2、翻译:您问归期,归期实难说准。


相关搜索

热门搜索