夜雨寄北原文及翻译

夜雨寄北 【唐】李商隐 君问归期未有期, 巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛, 却话巴山夜雨时。 译文 你问我回家的日子,我没有定归期; 今晚巴山下着大雨,雨水涨满池子。 何时你我重新聚首,共剪西窗烛芯; 再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。 ...


夜雨寄北原文

夜雨寄北 李商隐 【唐】 君问归期未有期, 巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛, 却话巴山夜雨时。


《夜雨寄北》原文怎么写?

具体原文如下: 《夜雨寄北》 唐代:李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 释义:您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。 出处:这首诗选自...


夜雨寄北 原文 译文

原文 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 译文 你问我回家的日子,我没有定归期; 今晚巴山下着大雨,雨水涨满池子。 何时你我重新聚首,共剪西窗烛芯; 再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。


夜雨寄北 原文

夜雨寄北 (唐)李商隐 君问归期未有期, 巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛, 却话巴山夜雨时。


夜雨寄北诗句分析

李商隐《夜雨寄北》赏析 夜雨寄北 ·李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 【赏析一】 这首诗所寄何许人,有友人和妻子两说。前者认为李商隐居留巴蜀期间,正是在他三十九岁至四十三岁做东川节度使柳仲郢幕...


《夜雨寄北》注释、译文、赏析

要长!!!!!!急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


李商隐《夜雨寄北》解释、赏析等相关资料

如题..


何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时什么意思

出自晚唐诗人李商隐的《夜雨寄北》 什么时候才能够与您在家中西窗下面一起剪烛长谈, 又说起我独居巴山的旅馆中面对夜雨的情景. 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”,这是对未来团聚时的幸福想象.心中满腹的寂寞思念,只有寄托在将来.那时诗人返回故乡...


夜雨寄北中一,二句写什么,三,四句写什么情景

《夜雨寄北》中,一二句写盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨,三四句写遥望坐在家里的西窗下,共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的情景。 原文: 夜雨寄北 李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 赏析: 《夜雨...


相关搜索

热门搜索