我不能同意得再多了,用英语怎么说

我不能同意得再多了的英文:I can't agree more agree 读法 英 [ə'griː] 美 [ə'ɡri]1、vt. 同意,赞成;承认...


中国人说「can't agree anymore」到底什么意思?是不是...

我也猜到可能是希望表达「I couldn't agree with you any more.」。 但是 can't/couldn't 这两个意思不同…已经同意到极致,无法再增加...


有没有成语可以表达“can't agree any more"的意思...

有没有成语可以表达“can't agree any more"的意思?成语是中文特有的语言现象,我觉得您要问的是固定短句表达这个意思吧,是(you) don't ...


有没有成语可以表达“can't agree any more"的意思 - 百度...

根据搜索结果,这句话可以翻译为不能同意更多,所以我认为这个成语应该是比较合适的 恕难从命 中文的成语:双手赞同。 首肯心折。


approval和agree的区别

示例:Any alterations had to meet the approval of the local planning authority.agree:含义:侧重于指与他人持有相同观点或想法。语境:用法更为普遍,聚焦于个人或群体...


这英语句子怎么改?

这英语句子怎么改?if you couldn't find me any more,还是if you can't find me any more, 其实都是可以的 但是could比can的语气更加弱...


...quite different from - - - , but i really agree...

AB、D(这两个一样哈...)第三题...不是跟第二一样的么?DB


I can not agree with you any more是什么意思?

单独从这个句子的意思上来看,我太同意你了,同意到不能再同意.not___ any more 不要以为看到not就以为是否定意思,这里恰恰是很肯定的意思 举个例子 i can not take...


被美国人说「chink」、「ching chong」等如何回击...

被美国人说「chink」、「ching chong」等如何回击?我打PUBG遇到过……以下都是语音说出来的,局内PUBG是不能打字的~我当时故意用完全理解的...


相关搜索

热门搜索