sunyatsen
为什么孙中山英文翻译是sun yat sen?
这个学术成就为他赢得了"Dr. Sun Yat-sen"的尊称,这在国际上成为了他不可替代的标识。
孙中山的名字翻译成英语为什么Sun Yat - sen?
孙中山的原名是孙逸仙,所以英文是Sun Yat-sen,是一直固有的英文写法。 saigor | 发布于2010-01-19 举报| 评论 2 0 孙中山,名文,字逸仙。Sun Yat-sen是孙逸仙的音译。
Sun Yat - Sen是谁?
早期音译之后约定俗成的,外国常称其为Dr.Sun Yat-Sen(孙逸仙医生)。就比如Peking仍在使用一样。都和现在的汉语拼音不同。 蒋介石的英文译法是:Chiang Kai-shek(据说这是粤语翻成...
中山大学的英文是Sun Yat - sen University Sun Yat - sen...
就是这样的.发音大概是:孙呀仙(“呀仙”不能拖长音,较短促,有点爆发的感觉)
为什么孙中山叫Sun Yat - sen而不是Sun Yixian?
Sun Yat-sen 是孙逸仙的英文拼写。但他是用的“韦氏拼音法”,而且是按照粤语音进行翻译的。民国时期很多人物名字采用了“韦氏拼音法”,而非...
孙中山:sunyat - sen怎么念啊
孙中山的正确发音是:孙雅森。而sunyat-sen则是孙中山英文名的音译。孙中山的中文名字“孙中山”是一个典型的中国名字,其发音是按照汉语的语音规则来发音的。具体来说,...
中山陵英文怎么读SunYat - sen怎么读?是孙亚森这个音吗?貌...
Sun Yat-sen's Mausoleum)中文名: 孙中山 外文名: Sun Yat-sen 别名: 原名孙文,字载之,号逸仙等 国籍: 中国 出生地: 广东省香山...
中山市的英文为什么不是Sun Yat Sen City?
至于中山大学以Sun Yat-Sen翻译校名里的“中山”二字,大概只是校方为突出对孙中山先生纪念意义。除哈尔滨、乌鲁木齐、拉萨等地名的外文名称需从...
孙中山的英文名为什么叫Dr Sun Yatsen
的广州话音译为英语时是 Yat Sen ,因此与洋人交往时孙中山一律采孙逸仙(Sun Yat Sen)。因孙中山曾任医生,故常被尊称为“Dr. Sun Yat-sen”...
为什么“中山大学”的“中山”在英语里是Sun Yat - Sen...
主要是SUN YAT-SEN这个名字在国外的知名度比较高,一看就知道是纪念孙中山先生的大学。关于SUN YAT-SEN的来由和读法,这里有一篇文章可以参考:h...